宿桐庐江寄广陵旧游
诗文列表
宿桐庐江寄广陵旧游

宿 广

孟浩然
〔唐代〕

山暝闻猿愁沧江急夜流(闻 一作:听)

风鸣两岸叶月照一孤舟

建德非吾土维扬忆旧游

还将两行泪遥寄海西头

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文

山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。

两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。

建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的故交老友。

相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。

注释

山暝(míng)闻猿愁,沧(cāng)江急夜流。(闻 一作:听)暝:指黄昏。沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。

风鸣两岸叶,月照一孤舟。

建德非吾土,维扬忆旧游。建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。非吾土:不是我的故乡。维扬:即扬州。

还将两行泪,遥(yáo)寄海西头。遥寄:远寄。海西头:指扬州。因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。