念奴娇·倦怀无据
诗文列表
念奴娇·倦怀无据

· 怀

佚名
〔元代〕

倦怀无据凭危阑极目寒江斜注吴楚风烟遥入望独识登临真趣晚日帆樯秋风钟梵倚遍楼东柱兴来携手与君更上高处隐约一水中分金鳌戴甲力与蛟龙拒拟访临幕清夜鹤谁解坡仙神遇断壁悬秋惊涛*月总是无声句胜游如扫大江依旧东去

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

莫名的感到无聊,扶着高楼上的栏杆极目远望,寒冷的江水斜斜的胸涌东去。满目吴楚风烟,才知道登高远望的乐趣。夕阳中江上舟楫纵横,秋风将寺院的钟声传过来,将楼上的景色全都看了一遍。兴奋的拉着你的手,登到更高的地方欣赏暮色。

波涛翻腾,隐约中一水从中间分开来,宛若水底的神龟穿戴着金甲出水,力战蛟龙。想要在渚夜访求化鹤,谁了解苏东坡与孤鹤的神仙偶遇。悬崖耸立在秋风中,波涛高卷着奔向夜月,此时无声胜有声。这次登楼之行,一扫之前的倦怠的心情,随着大江奔腾向东而去。

注释

无据:没有依据或证据。无所依凭。

危阑:高处的栏杆。

帆樯:船帆与桅樯,常指舟楫。

钟梵:寺院的钟声和诵经声。

金鳌:中国神话中的一种神龟。头尾似龙,身似陆龟,全身金色,生活在海里。

朔月:指旧历每月初一。

简析

词的上片通过描写词人凭栏远眺、感受自然美景的情境,展现出他对壮丽河山的热爱以及想要超脱疲倦心境的渴望;下片以想象之笔描绘江水、金鳌、断壁、惊涛等自然景象,写出词人对古人精神境界的向往,表达出其对自然之景的深刻感悟以及对人生短暂、自然永恒的感慨,将疲惫心情一扫而空。全词意境开阔,语言清丽,自然之美能荡涤词人疲惫的情绪,使之心旷神怡。