下终南山过斛斯山人宿置酒
诗文列表 下终南山过斛斯山人宿置酒
下 终 南 山 过 斛 斯 山 人 宿 置 酒
李 白
〔唐代〕暮 从 碧 山 下 , 山 月 随 人 归 。
却 顾 所 来 径 , 苍 苍 横 翠 微 。
相 携 及 田 家 , 童 稚 开 荆 扉 。
绿 竹 入 幽 径 , 青 萝 拂 行 衣 。
欢 言 得 所 憩 , 美 酒 聊 共 挥 。
长 歌 吟 松 风 , 曲 尽 河 星 稀 。
我 醉 君 复 乐 , 陶 然 共 忘 机 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文
傍晚从终南山上走下来,山月好像随着行人而归。
回望来时走的山间小路,山林苍苍茫茫一片青翠。
遇斛斯山人相携到他家,孩童出来急忙打开柴门。
走进竹林穿过幽静小路,青萝枝叶拂着行人衣裳。
欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。
放声高歌风入松的曲调,歌罢银河星星已经很稀。
我喝醉酒主人非常高兴,欢乐忘了世俗奸诈心机。
参考资料:
彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :417 .
詹福瑞 等 .李白诗全译 .石家庄 :河北人民出版社 ,1997 :728-729 .
蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :3 .
注释
暮从碧山下,山月随人归。碧山:指终南山。下:下山。
却顾所来径,苍苍横翠微。却顾:回头望。所来径:下山的小路。苍苍:一说是指灰白色,但这里不宜作此解,而应解释苍为苍翠、苍茫,苍苍叠用是强调群山在暮色中的那种苍茫貌。翠微:青翠的山坡,此处指终南山。
相携(xié)及田家,童稚(zhì)开荆(jīng)扉(fēi)。相携:下山时路遇斛斯山人,携手同去其家。及:到。田家:田野山村人家,此指斛斯山人家。荆扉:荆条编扎的柴门。
绿竹入幽径,青萝拂行衣。青萝:攀缠在树枝上下垂的藤蔓。行衣:行人的衣服。
欢言得所憩(qì),美酒聊共挥。挥:举杯。
长歌吟松风,曲尽河星稀。松风:古乐府琴曲名,即《风入松曲》,此处也有歌声随风而入松林的意思。河星稀:银河中的星光稀微,意谓夜已深了。河星:一作“星河”。
我醉君复乐,陶然共忘机。 陶然:欢乐的样子。忘机:忘记世俗的机心,不谋虚名蝇利。机:世俗的心机。