诗文列表 感遇十二首·其四
感 遇 十 二 首 · 其 四
张 九 龄

孤 鸿 海 上 来 , 池 潢 不 敢 顾 。
侧 见 双 翠 鸟 , 巢 在 三 珠 树 。
矫 矫 珍 木 巅 , 得 无 金 丸 惧 ?
美 服 患 人 指 , 高 明 逼 神 恶 。
今 我 游 冥 冥 , 弋 者 何 所 慕 !
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文
孤傲的鸿雁自海上而来,池塘河潢不敢眷顾。
侧目见到了两只华丽的翠鸟,在华美的三珠树上栖息。
珍贵之木的高处啊,难道不怕猎人的金弹丸?
修美的品德将担心他人的嫉妒与打压,高明之位会让神鬼都深感厌恶。
今日的我在冥冥之中遨游,那也独自游弋的人们将何处追求呢?
注释
孤鸿海上来,池潢(huáng)不敢顾。鸿:雁类的泛称。池潢:池塘,积水池,护城河,代指朝廷。
侧见双翠鸟,巢(cháo)在三珠树。双翠鸟:即翡翠鸟,雄为翡,雌为翠,毛色华丽多彩。三珠树:神话传说中的宝树。本作三株树。
矫(jiǎo)矫珍木巅(diān),得无金丸惧?矫矫:超然出众的样子。“得无”句:岂不惧怕有子弹打来?得无,表反问语气、岂不、能不。金丸,弹弓的子弹。
美服患人指,高明逼神恶。患:怕,忧虑。高明,指地位官职尊贵的人。恶:忌妒,厌恶。西汉扬雄《解嘲》:“高明之家,鬼瞰其室。”
今我游冥(míng)冥,弋者何所慕! 冥冥:高远的天空。“弋者”句:弋者,猎鸟的人。慕,想猎取鸟的欲望。