琴歌

李颀
〔唐代〕

主人有酒欢今夕请奏鸣琴广陵客

月照城头乌半飞霜凄万树风入衣(万树 一作:万木)

铜炉华烛烛增辉初弹渌水后楚妃

一声已动物皆静四座无言星欲稀

清淮奉使千馀里敢告云山从此始

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文

主人摆酒今晚大家欢聚,琴师拨动琴弦助兴酒宴。

明月照向城头乌鸦纷飞,寒霜降临寒风吹透衣衫。

炉火暖融融华烛添光辉,艺人先弹《渌水》后奏《楚妃》。

他的琴声一响万物寂静,四座无言屏气凝神倾听。

奉命去远离乡关清淮,敬告大家我要归隐云山。

参考资料:

金性尧.唐诗三百首新注:上海古籍出版社,1993:59-60
沙灵娜 何年.唐诗三百首全译:贵州人民出版社,1990:64-65
赵昌平.唐诗三百首全解:复旦大学出版社,2006:48-49
张国伟 韩成武.唐诗三百首赏析:河北人民出版社,1995:82-83

注释

主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。主人:东道主。广陵客:广陵在今江苏扬州,唐淮南道治所。古琴曲有《广陵散》,魏嵇康临刑奏之。“广陵客”指琴师。

月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。(万树 一作:万木)乌:乌鸦。半飞:分飞。霜凄万树:夜霜使树林带有凄意。

铜炉华烛烛增辉,初弹渌(lù)水后楚妃。铜炉:铜制熏香炉。华烛:饰有文采的蜡烛。渌水、楚妃:都是古琴曲。渌,清澈。

一声已动物皆静,四座无言星欲稀。星欲稀:后夜近明时分。

清淮(huái)奉使千馀(yú)里,敢告云山从此始。 清淮:淮水。时李颀即将赴任新乡尉,新乡临近淮水,故称清淮。奉使:奉使命。敢告:敬告。云山:代指归隐。