花马池咏
诗文列表
花马池咏

〔明代〕

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

注释

这首诗选自《嘉靖宁夏新志》(《万历朔方新志》《乾隆银川小志》亦收录此诗)。

樽俎(zūn zǔ):青铜器。樽,同“尊”。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。

酬壮节:酬劳壮烈的节操。

壶觞(shāng):酒器。借指酒类。

迓(yà):迎接。

行旌:旧指官员出行时的旗帜。亦泛指出行时的仪仗。借以敬称出行的官员。

寒骄:北方寒冷地带的高大雄壮的骏马。

传箭:传递令箭。古代北方少数民族起兵令众,以传箭为号。引申为传令。

飚(biāo):同“飙”,意为暴风,狂风;猛烈、迅疾。

轻车:古代兵种名。士兵均驾车作战,故名。

火作营:大概是说兵营周围点燃着篝火。