和长孙秘监七夕
诗文列表 和长孙秘监七夕
和 长 孙 秘 监 七 夕
任 希 古
〔唐代〕二 秋 叶 神 媛 , 七 夕 望 仙 妃 。
影 照 河 阳 妓 , 色 丽 平 津 闱 。
鹊 桥 波 里 出 , 龙 车 霄 外 飞 。
露 泫 低 珠 佩 , 云 移 荐 锦 衣 。
更 深 黄 月 落 , 夜 久 靥 星 稀 。
空 接 灵 台 下 , 方 恧 辨 支 机 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter译文及注释
译文
初秋时分携带者美丽侍妓,七月七的晚上盼望得到仙女的巧技。
河阳美女的身影在舞动,平津产的帷幕也色彩靓丽起来。
似乎鹊桥从银河里浮现出来,龙车在九霄之外飞奔。
因为露水打湿,佩饰显得低垂,云彩漂移,象是进献锦绣衣物。
夜渐渐深了,黄色的月亮落了下去,面对的星星也稀稀拉拉地。
空对着的灵台三星,正惭愧分辨不出那个是支机女(即织女星)。
注释
叶:世,时期。
神媛:仙女。
荐:进献,祭献。
靥(yè):星光渐微渐隐的样子。
方恧(nǜ):惭愧。