好事近·夕景
诗文列表
好事近·夕景

·

〔宋代〕

落日水熔金天淡暮烟凝碧楼上谁家红袖靠阑干无力鸳鸯相对浴红衣短棹弄长笛惊起一双飞去听波声拍拍

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

落日余晖融入水中,像融化的金一般跳跃着光芒,天空逐渐暗了下来,暮烟凝聚成一片深绿色。楼上不知是谁家的女子,柔弱无力地倚靠着栏杆。 鸳鸯相对而浴,梳洗着斑斓的羽毛。一叶小舟在江面上摇曳,船上的笛声悠扬,惊起了水中鸳鸯,翅膀把水波拍得啪啪作响,然后成双成对地飞走了。

注释

熔金:形容落日照在水里灿烂的颜色。

红袖:指女子。

红衣:状鸳鸯彩羽。

短棹:指代小舟,此指舟中之人。

赏析

这是一首艳词。词中出现两人,一为凭栏女子,一为舟中弄笛人。不图吹箫引凤,却惊鸳鸯飞去。不言他鸟,单言鸳鸯,其微旨可见。