送梓州李使君
诗文列表 送梓州李使君
送 梓 州 李 使 君
王 维
〔唐代〕万 壑 树 参 天 , 千 山 响 杜 鹃 。
山 中 一 夜 雨 , 树 杪 百 重 泉 。
汉 女 输 橦 布 , 巴 人 讼 芋 田 。
文 翁 翻 教 授 , 不 敢 倚 先 贤 。
工具
复制诗词译文
分享到 Twitter注释
万壑(hè)树参天,千山响杜鹃。壑:山谷。杜鹃:鸟名,一名杜宇,又名子规。
山中一夜雨,树杪(miǎo)百重泉。一夜雨:一作“一半雨”。树杪:树梢。
汉女输橦(tóng)布,巴人讼芋田。汉女:汉水的妇女。橦布:橦木花织成的布,为梓州特产。巴:古国名,故都在今四川重庆。芋田:蜀中产芋,当时为主粮之一。这句指巴人常为农田事发生讼案。
文翁翻教授,不敢倚先贤。文翁:汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐开化。翻:翻然改变,通“反”。先贤:已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。